
Śūnyatā · smṛti
空 · 念
The formation of the Kizil mural art illuminates the eastward transmission of Buddhism through the Western Regions, embodying a crystallization of cultural exchange between East and West in antiquity. In its early iconographic forms, it was profoundly influenced by Gandhāran, Mathurā, and Gupta Buddhist art. Owing to the transcendental nature of Buddhist art, the imagination and spiritual refinement of ancient painters—guided by the concept of the unity of Brahman and Ātman—were harmonized and elevated in their depictions, resulting in the rich plurality of expressions that define the Kizil Caves.
克孜尔壁画艺术的形成揭示出佛教经西域地区向东传播的历史轨迹,是古代东西方文化交流的结晶。早期造型表现形式上,比较多的受到犍陀罗、秣菟罗、笈多佛教艺术的影响,由于佛教艺术的彼岸性,使得古代画师们在塑造壁画人物形象时的想象力和精神品位在“梵我合一”的观念中得到了统一和升华,进而在克孜尔石窟中的绘画表现呈现出多元化特性。
“Brahman,” regarded as the supreme reality of the world, in its ontological sense possesses neither attributes nor form, transcending sensory experience and defying expression through logic or language. Yet even today, as we behold the fragments of murals in the Kizil Caves, the forms shaped by the painters endow the Buddha with appearance, unveiling to us the Buddha’s manifold manifestations through the likeness of sentient beings.
“梵”,将其作为世界的最高实在,在本体的意义上是既不具有任何属性也不表现任何形式,既超越于感觉经验又不能用逻辑概念或用语言来表达,即便我们今日在克孜尔石窟中观瞻那些壁画的残片,画师塑造出的“相”,成就佛之有相,向我们展示佛的众生相。
The Buddha, in essence, is without form; yet it is through the forms of sentient beings that his presence is revealed.
In this work, we attempt an experimental articulation of a multidimensional and profound spiritual realm. The “figuration” within the Kizil Caves was achieved through the interplay of line, surface, and color, alongside early stylistic features such as the flowing contours known as the curvilinear iron-wire style. By deconstructing these characteristics and reinterpreting them through algorithmic processes unique to new media art, we extend the ancient principle of “the unity of Brahman and Ātman” into a contemporary artistic language. This becomes a dialogue between tradition and the present, offering viewers fresh perspectives and philosophical insight.佛本无相 ,以众生相为其相。
在这个作品中,我们实验性的表达一个多维度、深刻的精神世界。克孜尔石窟中的“形体塑造”,是以线,面,赋彩来构成题材所需表达的形象,以及早期的疏体表现特征 “屈铁盘丝”。我们解构克孜尔石窟的特点,运用新媒体艺术独有的算法机制,结合现代艺术语境延续“梵我合一”的理念。是一次对传统和现代的对话,为观者带来新的视角与哲学的启示。
For cooperation inquiries, please contact our team through the official website.
如需合作洽谈,请通过官网与团队联系。
(国作登字-2024-F-00302188)
THANKS.
Beijing Studio10 Media Technology Co., Ltd.